{"id":2792,"date":"2025-03-26T09:44:03","date_gmt":"2025-03-26T06:44:03","guid":{"rendered":"https:\/\/ambminsk.esteri.it\/?p=2792"},"modified":"2025-03-26T09:44:03","modified_gmt":"2025-03-26T06:44:03","slug":"contributi-maeci-per-la-traduzione-bando-2025","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ambminsk.esteri.it\/it\/news\/dall_ambasciata\/2025\/03\/contributi-maeci-per-la-traduzione-bando-2025\/","title":{"rendered":"CONTRIBUTI MAECI PER LA TRADUZIONE: BANDO 2025"},"content":{"rendered":"<p>Il Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale promuove la diffusione di opere editoriali e cinematografiche italiane all\u2019estero attraverso l\u2019erogazione di contributi alle traduzioni di opere letterarie e scientifiche (anche su supporto digitale) e alla produzione, doppiaggio o sottotitolatura in lingua straniera (solo bielorussa) di cortometraggi, lungometraggi e serie televisive. Le opere in questione devono rappresentare uno strumento strategico per la promozione della lingua e della cultura italiana all\u2019estero.<\/p>\n<p>Le candidature vanno presentate all\u2019Ambasciata d\u2019Italia a Minsk, secondo le procedure stabilite dal Bando. La scadenza per la presentazione delle domande relative all\u2019edizione 2025 \u00e8 fissata al <strong>7 aprile 2025<\/strong>.<\/p>\n<p>Modulistica:<\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/ambminsk.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/2025-Bando-Premi-e-Contributi-IT_Firmato.pdf\"><u>Bando<\/u><\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/ambminsk.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Modulo-domanda_Application-Form.docx\"><u>Domanda di partecipazione\u00a0<\/u><\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/ambminsk.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Info-in-italiano-e-in-russo.docx\"><u>Informazioni sintetiche\u00a0<\/u><\/a><\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Il Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale promuove la diffusione di opere editoriali e cinematografiche italiane all\u2019estero attraverso l\u2019erogazione di contributi alle traduzioni di opere letterarie e scientifiche (anche su supporto digitale) e alla produzione, doppiaggio o sottotitolatura in lingua straniera (solo bielorussa) di cortometraggi, lungometraggi e serie televisive. Le opere in questione [&hellip;]","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-2792","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambminsk.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2792","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambminsk.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambminsk.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambminsk.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambminsk.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2792"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/ambminsk.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2792\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2806,"href":"https:\/\/ambminsk.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2792\/revisions\/2806"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambminsk.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2792"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ambminsk.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2792"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}